کتاب «نمایشنامه های معاصر فارسی» برای گرجی زبانان
شش نمایشنامه ایرانی در گرجستان منتشر شد
منتخب شش نمایشنامه از نویسندگان ایران در کشور گرجستان ترجمه و به چاپ رسید.
به گزارش ایران تئاتر ، شش نمایشنامه از زندهیاد اکبر رادی، امیر دژاکام، قطبالدین صادقی، نغمه ثمینی، محمد چرمشیر و بهرام بیضایی از فارسی به گرجی ترجمهشده و در کشور گرجستان با عنوان "نمایشنامههای معاصر فارسی" چاپ و منتشر شد.
در این کتاب نمایشنامه "از پشت شیشهها " نوشته زندهیاد اکبر رادی ، نمایشنامه "صداش بزن انار و گندم..." نوشته امیر دژاکام، نمایشنامه "عکس یادگاری " نوشته قطبالدین صادقی ، نمایشنامه "خواب در فنجان خالی " نوشته نغمه ثمینی ، نمایشنامه "رضا موتوری " نوشته محمد چرمشیر و نمایشنامه "مجلس ضربت زدن" نوشته بهرام بیضایی در یک مجلد ارائهشدهاند.
مقدمه و حواشی این کتاب به قلم دکتر گیورگی لوبژانیدزه نوشتهشده است.
کتاب "نمایشنامههای معاصر فارسی" توسط انتشارات ارتانوچی گرجستان وارد بازار کتاب این کشور شده است.