در حال بارگذاری ...
  • با ترجمه محمدرضا خاکی

    کتاب «اتاق محقر خیال من» منتشر شد

    کتاب «اتاق محقر خیال من» تادئوش کانتور با ترجمه محمدرضا خاکی ترجمه و منتشر شد.

    کتاب اتاق محقر خیال من نوشته   تادئوش کانتور و با ترجمه  محمدرضا خاکی توسط نشر روزبهان منتشرشد .

    در کتاب " اتاق محقرخیال من " آمده :
     مطمئنم که عظمت در سادگی و در فقدان امکانات حاصل می شود و عنصر اصلی در تئاتر من همان کنشی است که با آن به بیان چیزی می پردازم که می خواهم به تماشاگرانم بگویم . واین بازیگر است که بیشترین اهمیت را در خلق این کنش دارد ؛ اوست که به الحاق گذشته خود ، فردیت خود و آفریدن داستان می پردازد.
    علاقه مندان می توانند این کتاب را به مبلغ 29000 هزارتومان از کتاب فروشی روزبهان و همچنین در سایت های فروش کتاب و دیجی کالا تهیه کنند .




    مطالب مرتبط

    در آستانه هفته پژوهش در گفت و گو با هنرمندان بررسی شد

نیازمند مراکز پژوهشی مستقل در تئاتر هستیم
    در آستانه هفته پژوهش در گفت و گو با هنرمندان بررسی شد

    نیازمند مراکز پژوهشی مستقل در تئاتر هستیم

    از آنجا که اصل فرهنگ و هنر در کشور ما نزد بخش اعظمی از مسئولان و فرهنگسازان از نازلترین جایگاه ممکن برخورد بوده و هست، عرصه پژوهش نیز در تئاتر مغفول و درمانده است. هنرآنلاین در گفت و گوهایی با هنرمندانی چون محمدرضا خاکی،داریوش مودبیان،منوچهر اکبرلو،محمد حسین ناصربخت،سهیلا ...

    |

    شورای عالی راهبردی تئاتر

    شورای عالی راهبردی تئاتر نقش مشورتی برای مدیرکل دارد. شورای عالی تئاتر مسائل و مشکلات تئاتر را تحلیل و بررسی می کند سپس نتایج آن را در اختیار مدیرکل قرار می دهد تا با این روش تصمیم گیری در تئاتر شکل فردی نداشته باشد.

    |

    محمدهادی عسکری در «شب تئاتر دانشگاهی» گفت:

هنر تئاتر مدیون دانشگاه است
    محمدهادی عسکری در «شب تئاتر دانشگاهی» گفت:

    هنر تئاتر مدیون دانشگاه است

    «شب تئاتر دانشگاهی» با حضور مدیران، اساتید، هنرمندان و برگزیدگان تئاتر دانشگاهی توسط اداره کل فرهنگی اجتماعی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری با همکاری اتحادیه انجمن‌های علمی دانشجویی هنر در باشگاه دانشجویان دانشگاه تهران برگزار شد. در این مراسم از سایت ایران تئاتر به دلیل ...

    |

    در نشست «تأثیر متقابل تئاتر ایران و فرانسه» مطرح شد:

ژان کلود کریر:منطق‌الطیر؛ دلیل وابستگی من به ایران است
    در نشست «تأثیر متقابل تئاتر ایران و فرانسه» مطرح شد:

    ژان کلود کریر:منطق‌الطیر؛ دلیل وابستگی من به ایران است

    عصر روز سه‌شنبه 9 بهمن نشستی با عنوان «دیالوگ، بدون مرز و تأثیر متقابل تئاتر ایران و فرانسه» در ساختمان جدید خانه تئاتر برگزار شد. ژان کلود کریر فیلمنامه نویس و نمایشنامه‌نویس مشهور فرانسوی به‌عنوان یکی از مهمانان اصلی در ویدئویی که از بیمارستان ارسال کرده بود گفت: ...

    |

    نظرات کاربران