پاسخ انجمن صنفی نمایشنامهنویسان به توضیح منتشرشده روابط عمومی خانه هنرمندانِ ایران
پس از هماهنگی با «خانهتئاتر» خبر برگزاری مراسم در«خانه هنرمندان»منتشر شد
ارسال اولین درخواست در 19 اردیبهشت
انجمن صنفی نمایشنامهنویسان و مترجمانِ تئاترِ ایران به توضیح منتشرشده روابط عمومی خانه هنرمندانِ ایران پیرامون لغو برنامه این انجمن به دلیل اعلام دیرهنگام و خارج از روند تایید برنامه ها پاسخ داد.
به گزارش ایران تئاتر، در متن جوابیه انجمن صنفی نمایشنامهنویسان و مترجمانِ تئاترِ ایران آمده است: به دنبال انتشار خبر کذب روابط عمومی خانه هنرمندان ایران، در تاریخ 29 اردیبهشت ماه 1401 با عنوان "توضیحات روابط عمومی خانه هنرمندان ایران" در خصوص خبر منتشر شده انجمن صنفیِ نمایشنامهنویسان و مترجمانِ ایران، مبنی بر لغو آیین "نکوداشت استاد بهرام بیضایی" و برگزاری دو سمینار "نمایشنامهنویسی و گفتوگو" و "نمایشنامهنویسی و سانسور"، روابط عمومی "انجمنِ صنفیِ نمایشنامهنویسان و مترجمان تئاترِ ایران" برای روشن شدن افکار عمومی در پاسخ به "روابط عمومی خانه هنرمندان ایران"، نکاتی را در ذیل اعلام میکند:
1- انجمن صنفی نمایشنامهنویسان و مترجمان تئاتر ایران برای برگزاری دو سمینار و نکوداشت مورد اشاره برای دریافت سالنهای مورد نظر خود در خانه هنرمندان ایران، دو نامه در خواست در تاریخهای 19 اردیبهشتماه و 25 اردیبهشت ماه 1401 نوشته و ارسال کرده بود.
2- نامه درخواست سالن استاد امیرخانی برای برگزاری دو سمینار "نمایشنامهنویسی و گفتوگو" و "نمایشنامهنویسی و سانسور" و سالن استاد جلیل شهناز برای "نکوداشت استاد بیضایی" در تاریخ 19 اردیبهشت ماه 1401 توسط این انجمن خطاب به رییس محترم هیئت مدیره خانهی تئاتر؛ جناب ایرج راد نوشته شد و ایشان این نامه را به سرپرست خانه هنرمندانِ ایران؛ جناب حمیدرضا نوربخش پاراف کرده و سپس به دفتر آن سرپرست، ارسال شد.
3- در نامه نخست، تاریخ برنامهی این انجمن در سالنهای خانه هنرمندان ایران، تاریخهای 27، 28 و 30 اردیبهشتماه 1401 بر حسب هماهنگی قبلی با خانه هنرمندانِ ایران که همکاران آن خانه، قطعیت خالی بودن این سالنها را در این روزها اعلام کرده بودند، قید شده بود. نامه دوم نیز به منظور برگزاری متوالی برنامههای مورد نظر در سالنهای مورد اشاره در تاریخ 28، 29 و 30 اردیبهشت ماه 1401 نوشته شده بود که در تاریخ 25 اردیبهشتماه 1401 تهیه و در تاریخ 26 اردیبهشتماه 1401 به خانهی هنرمندان ایران ارسال شد.
4- پیرو نامه درخواست نخست، برای هماهنگی برنامههای این انجمن در سالنهای استاد امیرخانی و استاد جلیل شهناز، انجمن صنفی نمایشنامهنویسان و مترجمان تئاتر ایران، پیگیریهای لازم را با همکاران خانه هنرمندانِ ایران به عمل آورد و خوشبختانه روال برنامهریزی برای برگزاری این برنامهها پیش رفت و از آنجا که برنامههای انجمن، دارای دو پوستر بود، پوستر نخست با آرمهای خانه هنرمندانِ ایران، خانه تئاتر و انجمن صنفیِ نمایشنامهنویسان و مترجمان تئاتر ایران در تاریخ 26 اردیبهشت ماه 1401 به تأیید همکاران آن مجموعه رسیده بود. بنابراین، اینکه نامه درخواست این انجمن دیر به خانه هنرمندان ایران رسیده است، ادعای کذب از سوی روابط عمومی آن نهاد فرهنگی هنری و دور از شأن آن نهاد است.
5- به اطلاع میرساند همانطور که در بند 3 این جوابیه اشاره شد، نامه درخواست دوم این انجمن، مبنی بر برگزاری متوالی سمینارها و نکوداشت فوق در آن خانه بود که به سبب سرعتبخشی، هماهنگیهای لازم با امضای نایب رییس این انجمن؛ جناب آرام محضری، به خانه هنرمندان ایران ارسال شد. به دلیل کمبود وقت برای هماهنگیهای نهایی برنامهها، نامهی فوقالذکر با امضای رییس محترم هیئت مدیره خانه تئاتر به سرپرست خانهی هنرمندانِ ایران پاراف گردید و از طریق واتساپ برای ایشان ارسال شد.
6- در همان پوستر نخست که به تأیید همکاران خانهی هنرمندان ایران رسیده بود، تاریخ برگزاری سمینارها و نکوداشت فوق، 28 تا 30 اردیبهشت ماه 1401 قید شده بود. از این روی وقتی پوستر مورد نظر به تأیید آن خانه رسیده است و نیز همکاران آن خانه به این انجمن اعلام کردهاند که مشکلی برای چاپ پوستر وجود ندارد و با تأکید بر این نکته که "مشکلی نیست و نگران نباشید" (مدارک و اسناد آن در اختیار هیئت مدیرهی این انجمن محفوظ است) ، بدیهی است این انجمن برنامههای مورد نظر خود را برای برگزاری این دو سمینار و نکوداشت در خانهی هنرمندانِ ایران، پیگیری و دنبال کرده است.
7- خانهی هنرمندانِ ایران کمتر از دو روز، مانده به برگزاریِ سمینارها و نکوداشت مورد نظر، برنامههای انجمن را لغو کرد.
از آنجا که بر اساس هماهنگی های پیشین، خبر برگزاری این برنامهها آمادهی انتشار بود، پس از هماهنگی اولیه با خانهی تئاتر، قرار شد اسامی سالنهای خانه هنرمندان ایران و آرم آن مجموعه از پوسترها حذف شود. بر این اساس خبر برگزاری سمینارها و نکوداشت در روز سهشنبه 27 اردیبهشتماه به نشانی سالن جوانمرد تغییر پیدا کرد و منتشر شد. چرا که این انجمن به دلیل اهمیت این برنامهها قصد داشت علارغم لغو آنها از سوی سرپرست خانهی هنرمندانِ ایران، سمینارها و نکوداشت مورد نظر را برگزار کند. اما متأسفانه با وجود تلاشهای شبانهروزی همکاران تأسیسات سالن استاد جوانمرد، مشکلات برق و تأسیسات آن سالن مرتفع نشد.
لازم به توضیح است که برای برگزاری نکوداشت استاد بهرام بیضایی و اهدای نخستین مدالیوم انجمن صنفی نمایشنامهنویسان و مترجمانِ تئاترِ ایران به ایشان و نیز برگزاری دو سمینار فوق به دلیل اهمیت برنامهها، هیئت مدیرهی این انجمن به سرعت هماهنگیهای مجدد لازم را با ایشان و سخنرانان این برنامهها همچون استاد محمود دولتآبادی، دکتر سهیلا نجم، دکتر حمید امجد، دکتر محمدرضا خاکی، حسین کیانی، پانتهآ بهرام، محمد ابراهیمیان و ... به عمل آورد.
8- بر اساس هر دو نامهی درخواست انجمن صنفیِ نمایشنامهنویسان و مترجمانِ تئاترِ ایران به خانهی تئاتر و خانه هنرمندانِ ایران و ارسال پوسترهای این برنامهها به همکاران خانه هنرمندانِ ایران، آیین "نکوداشت استاد بهرام بیضایی" مقرر بود در تالار استاد جلیل شهناز خانه هنرمندانِ ایران برگزار شود. (تصویر نامهها و پوسترهای مربوط به پیوست ارسال و منتشر میشود.) بنا بر این عبارت منتشر شده نادرست "بزرگداشت استاد بیضایی از ابتدا هم قرار بود در خانه تئاتر برگزار شود"، دروغ محضِ روابط عمومیِ خانه هنرمندانِ ایران است.
9- پس از مذاکره تلفنی رییس هیئت مدیره محترم خانه تئاتر با همکاران خانه هنرمندانِ ایران و موافقت شفاهی خانه هنرمندانِ ایران در خصوص برگزاری برنامه نشستها و نکوداشت و نامهنگاریهای مورد نظر، نایب رییس انجمن صنفیِ نمایشنامهنویسان و مترجمانِ تئاترِ ایران به منظور پیگیری برنامه این سمینارها و نکوداشت، در تاریخ 25 اردیبهشتماه به خانه هنرمندان ایران مراجعه کرده و فرم صورتجلسه هماهنگی برنامهها را به صورت حضوری امضا کرده است. بنابراین عبارت " درخواست دیر هنگام این انجمن به آن نهاد"، بر اساس نامه درخواست نخست این انجمن و مذاکرهی مورد اشارهی فوق، به هیچ عنوان صحت ندارد و این نوع واکنش از سوی روابط عمومی خانه هنرمندانِ ایران، در صورت مطلع نبودن ایشان از این موضوع، نشانهی ضعف مدیریتی و روابط عمومی آن نهاد است که از برنامهریزیها و تصمیمگیریهای روزانهی همکاران خود غافل مانده است.
10- متأسفانه همراه با انتشار خبر دروغین روابط عمومی خانهی هنرمندان ایران، تصویر دو پوستر برنامههای مورد نظر این انجمن به صورت مخدوش منتشر شده است و در واقع نوعی سانسور در انتشار پوسترها صورت گرفته است و به اینگونه که پوستر نخست را کوچکتر منتشر کرده و سه آرم منتشرشده و از جمله آرم خانه هنرمندان ایران را در قسمت پایین پوستر "نکوداشت استاد بهرام بیضایی" همراه با انتشار خبر خود، حذف و سانسور کرده است! این مسئله نیز به دور از رفتار حرفهای روابط عمومی خانهی هنرمندانِ ایران است که این چنین، واقعیتِ موضوع را قلبشده و دروغین، جلوه داده است.
11- به نظر میرسد سرپرست و مدیر روابط عمومی خانهی هنرمندانِ ایران، کمتر از دو روز مانده به برگزاری سمینارها و نکوداشت موردِ نظرِ انجمن صنفیِ نمایشنامهنویسان و مترجمانِ ایران مطلع شده و به همین سبب از برگزاری سمینار "نمایشنامهنویسی و سانسور" و نیز برگزاری "نکوداشت استاد بهرام بیضایی" در آن خانه، واهمهای بزرگ و البته بیمورد پیدا میکنند و تصمیم به لغو و مخالفت با برگزاری این برنامهها میگیرند!
ای کاش "سرپرست خانهی هنرمندان ایران و روابط عمومی آن" مسئولانه در همان زمانِ دریافتِ نامهی درخواستِ نخستِ "انجمن صنفیِ نمایشنامهنویسان و مترجمانِ ایران" و "خانهی تئاتر"، پاسخ منفی میدادند و شجاعانه با برگزاری این برنامهها مخالفت میکردند نه کمتر از 48 ساعت مانده به برگزاری این برنامهها! آیا به راستی چنین جوابهایی از سوی نهادی فرهنگی هنری، همچون خانهی هنرمندان ایران به اشخاص حقیقی و حقوقی اقدامی غیر حرفهای نیست؟! آیا اقدام روابط عمومی خانه هنرمندانِ ایران مبنی بر انتشار این پاسخ کذب، حرفهای است؟!
در پایان، "انجمن صنفیِ نمایشنامهنویسان و مترجمانِ تئاترِ ایران" امیدوار است نهادهایی فرهنگی هنری همچون "خانهی هنرمندانِ ایران" برای دور نشدن از حقیقت و رفتار حرفهای، فرافکنی نکرده و به دلیل ضعفهای مدیریتی و تصمیمگیریهای دیرهنگام خود، به انتشار اخبار دروغین دست نزنند و صداقت و رفتار حرفهای و فرهنگی را سرلوحهی کار خویش قرار دهند.