«پیکر زن همچون میدان نبرد در جنگ بوسنی» به تئاتر شهر میآید
تینوش نظمجو: پیکر زن همچون میدان نبرد در جنگ بوسنی، سومین نمایشنامه از ”ماتی ویسنی یک” است که در ایران ترجمه شده است و مریم شیرازی قرار است تا سه ماه دیگر آن را در مجموعه تئاتر شهر اجرا کند.
ایسنا: تکلیف اجرای ” تماشاچی محکوم به اعدام” هنوز مشخص نیست.
تینوش نظمجو، با بیان این مطلب گفت: با وجود اینکه برای اجرای تماشاچی محکوم به اعدام در 9 شهرستان با اقای مهندس پور به نتایج قطعی رسیده بودیم ولی هنوز معلوم نیست که برای اجرای این نمایش چه اتفاقی میافتد، چون تهیهکننده اصلی این کار مرکز هنرهای نمایشی است و ما منتظریم تا کابینه جدید مشخص شود.
وی در ادامه، با اشاره به فعالیتهای دیگر گروه اتوپیا، گفت: انتشار نمایشنامههایی که قرار بود با همکاری نشر نی انجام دهیم از مهر ماه و با چاپ دو نمایشنامه لاموزیکا ( دومین دوره) نوشته مارگریت دوراس، داستان یک پلیکان نوشته آنتونیو بایه خو آغاز میشود و از آن به بعد هر ماه دو نمایشنامه دیگر را در برنامه کاری خود برای چاپ و نشر داریم.
نظمجو خاطرنشان کرد: این نمایشنامهها غالبا برای نخستین بار ترجمه و منتشر شدهاند و از این جهت کارهای نابی برای اجرای گروههای تئاتری محسوب میشوند و به همین دلیل تصمیم داریم تا در کنار چاپ این آثار جلسات نمایشنامهخوانی آنها را در مجموعه تئاتر شهر و کارگاه نمایش انجام دهیم.
کارگردان نمایش داستان خرسهای پاندا، همچنین خبر از اجرای نمایش جدیدی داد و گفت: پیکر زن همچون میدان نبرد در جنگ بوسنی، سومین نمایشنامه از ”ماتی ویسنی یک” است که در ایران ترجمه شده است و مریم شیرازی قرار است تا سه ماه دیگر آن را در مجموعه تئاتر شهر اجرا کند.
وی در پایان اضافه کرد: این نمایشنامه در زمان جنگ بوسنی اتفاق میافتد و داستان دو زن است که به یکی از آنها تجاوز شده است و دیگری مددکاری است که در زمان جنگ فعالیت میکند و گروه اتوپیا تمرینات این نمایش را به زودی در تئاتر شهر آغاز میکند.