”رویا تیموریان”: تغییر نگرش مدیران در تعیین بودجه الزامی است
بازیگر نمایش"شرق، شرق است" گفت: اهالی تئاتر با حسن نیت، عشق و به دور از انگیزه‌های مادی به فعالیت در تئاتر می‌پردازند و در مقابل، مدیران ارشد نیز باید با توجه به تاثیرگذاری تئاتر در تعیین بودجه تجدید کرده و شرایطی را فراهم کنند تا این هنرمندان از حداقل های ممکن برخوردار شوند.
به گزارش دریافتی سایت ایران تئاتر از روابط عمومی و امور بین الملل مجموعه تماشاخانه ایرانشهر، رویا تیموریان بازیگر نمایش"شرق، شرق است" در خصوص اجرای این نمایش در مجموعه ایرانشهر گفت: در این مجموعه همواره با طیف جدیدی از مخاطبان روبرو هستیم و این فضا محیط مناسبی را فراهم می آورد تا گروههای جدیدی به مخاطبان تئاتر افزوده شوند زیرا نمایشهای این مجموعه نگاهی علمی و تخصصی به حوزه تئاتر دارد.
وی یکی از اهداف بزرگ این گروه را ترجمه متون خارجی دانست که تاکنون به زبان فارسی ترجمه نشده و افزود: پیشتر با همین ایده ترجمهای از یک نمایشنامه سوئدی نمایش "قاتل بی رحم..." را اجرا کردیم. گروه ما بدون هیچگونه انگیزه مادی و با اتکا به نوع وظیفه و عشقی که به هنر ارزشمند تئاتر دارد فرصتی را فراهم میکند تا این متون در ایران هم به روی صحنه بروند و این مهم یکی از اهداف بزرگ ما برای اجرای تئاتر است.
این بازیگر تئاتر در ادامه بیان کرد: مدیر مجموعه ایرانشهر با توجه به پشتوانه شهرداری میتواند حمایتهای خود را همچون کمکهای اقتصادی و تبلیغاتی بالاتر ببرد تا کمی از مشکلات گروههای نمایشی کمتر شود و من معتقدم که مجموعه تماشاخانه ایرانشهر با پشتوانه شهرداری تهران میتواند بودجهای را فراهم آورد تا گروههای اجرایی در این مجموعه بهتر عمل کنند. البته اداره کل هنرهای نمایشی و سایر ارگانهای زیربط نیز میتوانند در انجام این مهم تاثیر گذار باشند.
وی در ادامه تاکید کرد: اگر مدیران فرهنگی از تاثیر گذاری تئاتر اطلاعات دقیقتری داشته باشند در تعیین بودجه تئاتر تجدید نظر کرده و با احترام بیشتری با اهالی تئاتر برخورد کنند.
این هنرمند، در ارتباط با صحبتها و یاداشتهایی که کمدی موجود در این نمایش را لالهزاری دانستهاند نیز گفت: چندی پیش یاداشت شخصی در یک روزنامه خواندم و متعجب شدم، چراکه لالهزار، یکی از مراکز فرهنگی و تئاتری کشور بوده است و گروههای مطرح نمایشی اجراهای زیبایی را در این سالنها داشتند و هنرمندان بزرگی از آنجا به جامعه هنری کشور معرفی شدهاند.
تیموریان، با اشاره با طنز حاکم بر این نمایش گفت: شوخیها و المانهای موجود در متن اصلی نمایش بسیار بالا بود اما به دلیل احترام به آداب صحنه از بکار بردن آنها پرهیز کردیم زیرا خنداندن مردم با کیفیت بالا این روزها کمتر اتفاق میافتد. البته این گروه سعی در خنداندن تماشاگران نداشته بلکه خود نمایش و متن، آن را به این سمت سوق داده است و ما تمام تلاش خود را کردیم تا از هر گونه سخیف شدن و سبک بودن دوری کنیم.
وی در پایان برخورد هنرمندان و تماشگران با اجرای این نمایش را مثبت ارزیابی و افزود: این نمایش سرشار از زندگی و لحظههای دینامیک و تراژیک است و بازی بازیگران و دیالوگها نیز کاملا براساس اصل نمایشنامه پیش رفته است.