در حال بارگذاری ...

سامورایی مجنون از کشور ژاپن در بیست و سومین جشنواره تاتر فجر

سامورایی مجنون تنها نمایشی است که از کشور ژاپن در جشنواره ی بیست و وم بین المللی تاتر فجر حضور می یابد. این نمایش اقتباسی از متنی به قلم نامبرکو تسورایا است که کیو کازو یاموتو آن را اقتباس کرده است.

ترجمه: مجتبی پورمحسن
سامورایی مجنون تنها نمایشی است که از کشور ژاپن در جشنواره ی بیست و وم بین المللی تاتر فجر حضور می یابد. این نمایش اقتباسی از متنی به قلم نامبرکو تسورایا است که کیو کازو یاموتو آن را اقتباس کرده است.
سامورایی مجنون
ترجمه : ری سودو (انگلیسی)
اریکو یامازاکی (چینی )
هیتومی (فارسی)
کارگردان : شو ریوزانجی
بازیگران : هیروکو ایتر، سائوری آئوکی، نائوکیوچی، ران اوکتیا، ماکرتوهوندا، تاماکی کوموریا، کازو هیرراوئدا ، تاکوهه ای کوزو، ایواو ، ناناهو اونه به ، نانائو کوبویاشی / کازوهیکو ساتومی / هیرومی یانو / چیکارا تومیزارا / کنگو کوراموشی / شو ریوزانجی
زمان نمایش : 100 دقیقه
تعداد بازیگران : 16 نفر (8 مرد، 8 زن)
گروه فنی : 6 نفر مجموع : 22 نفر
این گروه از بیستم تا بیست و سوم ژانویه در پکن اجرا دارند.
بیست و هشتم و بیست و نهم ژانویه در جشنواره ی بین المللی تاتر فجر حضور می یابند و بلافاصله از دوم تا چهارم ماه فوریه در مسکوی روسیه و از 9 و دهم فوریه در مینسک بلاروس اجرا خواهند داشت طرح کلی نمایش سامورایی مجنون داستان مهیج مردان و زنان و عشق و نفرت است.
می توان گفت که کابوکی سرمنشا هنر تا تر ژاپن است . با اجرای یک کابوکی نوشته شده در 180 سال قبل در زمان حاضر، علیرغم به لباس های سنتی، چگونگی حضور فعالانه انسانها را در جهانی که در متن نمایشی آفریده شده مورد تردید قرار می دهیم. در این نمایش صرفاً از شکل کابوکی استفاده یا تقلید نشده بلکه سعی شده که کلمات به کار رفته در نمایش تا حد ممکن به روز شود.
نمایش درباره ی سرنوشت زمان و مردانی است که با پول فریب داده می شوند کسانی که همیدیگر را به خاطر اوچیری گول می زنند و می کشند: هجومی موجه به خاطر بهانه ای اصیل .
آیا عدالت همیشه منصفانه است؟ نامبو کوتسوریا به این مساله ی جهانی می پردازد و انسانها را با ضعف ها و طمعشان توصیف می کند اگرچه این نمایش 180 سال پیش نوشته شده اما در بطن آن بعضی مسایل عمومی وجود دارد و پیام هایی قوی برای جهان امروز دارد که جهان جنگ و خشونت است.