”تفنگهای ننه کارا” به جنبشهای ضد فاشیست میپردازد
از گذشتههای دور این متن را دوست داشتم ولی متاسفانه ترجمه خوبی از آن وجود نداشت و بخشهایی از آن حدود ۶ تا ۷ تا صفحه حذف شده بود. مجبور شدم بخش عمدهای از آن را مجدداً ترجمه کنم.
نمایش”تفنگهای ننه کارا” نوشته برتولت برشت با ترجمه بهزاد فراهانی یک شنبه نهم بهمن در خانه هنرمندان ایران خوانده میشود.
بهزاد فراهانی، کارگردان، درامنویس و بازیگر تئاتر و تلویزیون درباره انتخاب این متن برای خواندن در بزرگداشت برشت به سایت ایران تئاتر گفت:«از گذشتههای دور این متن را دوست داشتم ولی متاسفانه ترجمه خوبی از آن وجود نداشت و بخشهایی از آن حدود 6 تا 7 تا صفحه حذف شده بود. مجبور شدم بخش عمدهای از آن را مجدداً ترجمه کنم.»
وی با بیان این که اگر شرایط مهیا شود این کتاب را با ترجمه جدید چاپ خواهم کرد افزود:«”تفنگهای ننه کارا” از جمله آثار آموزشی خوب برشت است که به جنبشهای ضدفاشیست میپردازد و تقابل خوشرنگ دو نوع نگرش تاریخی را بیان میکند.»
وی که به عنوان داور انجمن نمایش در بخش کارگردانی نمایشهای ایرانی را قضاوت خواهد کرد گفت:«دوست داشتم کارهای بخش بینالملل را ببینم ولی متاسفانه امکان آن را از دست دادهام.»
شایان ذکر است”تفنگهای ننه کارا” را مهین نصری، مینو جبارزاده، محمدرضا جابرانصاری، سعیده فرضی، نقی صیفجمالی، فریدون محرابی، خالد حیدری، بهزاد فراهانی خواهند خواند و فرشاد آذرنیا امور افکتیو این خوانش را انجام میدهد. فخری سلیمی نیز به عنوان دستیار کارگردان در کنار فراهانی حضور دارد.»