پیام فورودِ هلاند؛مدیر مرکز مطالعات ایبسن شناسی دانشگاه اسلو
این نمایشنامهنویس نروژی که زندگی حرفهای خود را بالغ بر ۱۰۰ سال پیش به عنوان کارآموز داروسازی آغاز کرد، متونی را تحریر کرده است که هنوز هم میتواند این نکته را به مردم سراسر جهان منتقل کند که شکافهای عظیم زمان و فرهنگ همواره منشاء خوشبینی و امید هستند.
1- عالی جناب معاون محترم وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، همیاران گرامیِ برگزار کننده و نمایندگان محترم حاضر وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و مرکز هنرهای دراماتیک و تمامی نهادهای فرهنگی و آکادمیک ایرانی که امکان برگزاری جشنواره منحصر به فرد ایبسن را فراهم آوردهاند، مهمانان ارجمند، خانمها، آقایان.
2- با کمال غرور و خوشنودی افتخار دارم که همراه با همیاران گرامی ایرانی برگزار کننده و به عنوان نماینده شریک نروژی این جشنواره، این رویداد مهم فرهنگی برای دو ملت را مفتوح اعلام نمایم.
3- این جشنواره که در بزرگداشت یکصدمین سال درگذشت نمایشنامهنویس نروژی هنریک ایبسن برگزار میشود، مهمترین رخداد همکاری در روابط دو جانبه بین ایران و نروژ تاکنون است. به عقیده من شایسته و نمادین است که این رویدادِ همکاریِ یک هفتهای با این حجم چشمگیر کار در تهران و خارج از تهران در قلمرو فرهنگی صورت میگیرد. جشنوارهای به این سیاق، اهمیت کلیدی و جایگاه حیاتی فرهنگ را در بین هر دو ملتِما به نمایش میگذارد.
4- امید است این گونه همکاریهای فرهنگی و تلاشهای مشترک، روابط اقتصادی و سیاسی و گفتوگو بین دو ملت و کشور را تحکیم و تعمیق نماید. این جشنواره نمایانگر بارز تلاشهای مشترک و فعال مقامات ایرانی و نروژی در جهت تسهیل گفتوگوی بین تمدنها در عمل است. هنرهای نمایشی، همانا ملاقات مردم سرزمینهای مختلف، فراسوی شکافهای فرهنگی و سیاسی در این دنیای آشوبزده و متلاطم است. ما اکنون بیش از هر زمان دیگری به چنین زمینههای ارتباطی ملموس که قلبها و ذهنهایمان را در راستای صلح جهانی بر مبنای درک مشترک و احترام متقابل به هم پیوند دهد نیاز داریم.
5- من صمیمانه آرزو مینماییم که هفته ایبسن در ایران بتواند شالوده مستحکمی را به وجود آورد تا هنرمندان نروژی و ایرانی بتوانند همکاری و تبادلات فرهنگی مستحکمی را بر مبنای آن توسعه دهند. نروژیها باید درباره ایران، زندگی و فرهنگ ایرانی بیشتر بیاموزند. شمار زیادی از نروژیها با سینمای مدرن ایران آشنایی دارند و فیلمهای ایرانی زیادی در سینماهای نروژ در طول سالها به نمایش درآمده است در طی جشنواره”فیلم از جنوب” که در ماه اکتبر امسال(مهر 1385) در اسلو برگزار خواهد شد، فیلمهای کارگردانان صاحب نام ایرانی به ویژه آقای عباس کیارستمی و همچنین آقای جعفر پناهی به نحو شایستهای معرفی خواهند شد. این جشنواره نوزدهمین جشنواره سالانه بین المللی فیلم از این دست است و مفتخرم که اعلام نمایم فیلم ایرانی امسال جایگاه ارزندهای در این جشنواره خواهد داشت. صمیمانه امیدوارم و اطمینان دارم که قدم بعدی معرفی تئاتر کلاسیک و مدرن ایرانی به جامعه نروژ خواهد بود.
6- اینک افتخار دارم و خرسندم که پیام مرکز مطالعات ایبسن شناسی دانشگاه اسلو را برای شما قرائت نمایم.
«مرکز ایبسن شناسی دانشگاه اسلو مایل است به تمامی اساتید، شرکت کنندگان و حضار جشنواره ایبسن در تهران و ایران خوش آمدگویی نماید. در این که ایبسن در تمام نقاط جهان روی صحنه رفته است خود معما و معنایی نهفته است. واقعیت، اما، این است که این نمایشنامهنویس نروژی که زندگی حرفهای خود را بالغ بر 100 سال پیش به عنوان کارآموز داروسازی آغاز کرد، متونی را تحریر کرده است که هنوز هم میتواند این نکته را به مردم سراسر جهان منتقل کند که شکافهای عظیم زمان و فرهنگ همواره منشاء خوشبینی و امید هستند.
با آرزوی موفقیت برای برگزار کنندگان جشنواره در تهران و ایران»
همراه با بهترین آروزها، مرکز مطالعات ایبسن شناسی دانشگاه اسلو
فورودِ هلاند
مدیر مرکز
7- در انتها اجازه میخواهم تا سپاس و قدردانی صمیمانه خود را به وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی جمهوری اسلامی ایران که برگزاری این جشنواره را به طُرق مختلف تسهیل کردهاند ابراز نمایم. همچنین سپاس ویژه خود را به آقای دکتر صالحپور و تمامی همکارانش در مرکز هنرهای نمایشی به خاطر تلاشهای بدون وقفهشان در تبدیل این جشنواره به یک رویداد غنی و متنوع فرهنگی، ابراز مینمایم. نام دیگری به ذهنم خطور میکند:
فارغالتحصیل و نامزد دکترا خانم ستاره خرمزاده، سپاس فراوان برای سخت کوشی و تعهد شما. امیدوارم پوزش مرا بپذیرید از این که میخواهم نام دو نفر از همکاران خود در سفارت نروژ خانم”ویگدیس شلست گاربورگ” معاون من در نمایندگی و وابسته فرهنگی سفارت و همچنین خانم”کریستینه نورنگن” کارآموز سفارت را هم به خاطر تلاشهای بیوقفه در حمایت از همیاران برگزار کننده مشتاق ایرانی به زبان بیاورم. برگزار کنندگان، هنرمندان و شخصیتهای فرهنگی و دلسوز بسیاری باتلاش و استعداد خود در موفقیت این جشنواره سهیم بودهاند. در این مجال اجازه میخواهم از همه آنها به خاطر تلاشهای صمیمانهشان سپاسگزای کنم.
8- اکنون برای من مایه خشنودی ویژه است که معاون سفارت نروژ در ایران خانم”ویگدیس شلست گاربورگ” را که اندیشههایی چند درباره اهمیت این رخداد فرهنگی با مرکزیت ایبسن را با شما در میان خواهند گذاشت، معرفی نمایم. برای من موجب غرور ویژهای است که ایشان مخاطبان ارجمند را به فارسی مورد خطاب قرار خواهند داد.
از توجه شما متشکرم.