معرفی تازه های نشر
نمایشنامه لازاریلو با ترجمه مسعود رایگان منتشر شد

نمایشنامه «لازاریلو»نوشته «ملچیور شدلر»به ترجمه مسعود رایگان توسط انتشارات افراز منتشر شده است.این نمایشنامه اسپانیایی به رابطه بین لازاریوی ده ساله و اربابان مختلف او می پردازد.
به گزارش ایران تئاتر ، نقش لازاریو بیشتر به دستیار میماند و در حین دستیاری برای شخصیتهای گروتسکی مانند کوری که پیشهاش چیدن گیاهان دارویی و طبابت است و یا گورکن و جن گیر به ظاهر از تجربه آنها بهره میبرد. او حتی در برخورد با یک گورکن مجبور است که در انجام کارها به او کمک کند و حتی مطابق روش او زندگی کند.
در بخشی از نمایشنامه لازاریلو پیازی را برای خودن پیدا می کند و گاز می زند و گورکن سعی میکند لازاریلو را هنگام خوردن پیاز هم تحت تاثیر قرار دهد:«اوهوی چی کار میکنی؟ اینو که نباید بخوری باید بوش کنی. بو بکش جوری که انگار همه دنیا رو دارن بهت میدن. فکر میکنی پاپ اعظم غذا میخوره؟ نه بیچاره اونم بو میکشه»
ارباب های لازاریو پرحرف و پر ادعا هستند و مونولوگهای آنها بخش اعظمی از نمایشنامه را تشکیل میدهند اما با وجود دستیاری کنجکاوانه و کودکانه لازاریو در میان همین مونولوگها، موقعیتهای زنده و هیجانانگیزی ساخته میشود. مکان این نمایشنامه در اسپانیا است و زمان آن قرن 1500 میلادی است و با توجه به اینکه رابطه برده و ارباب در آن به نحوه های مختلف بازسازی می شود یاد آور رمانهای مهمی مانند «دونکیشوت»، «ژاک قضا قدری و اربابش» در ادبیات اسپانیا است و با تنوع فضاها و شخصیت ها به خوبی دین خود را نسبت به آنها ادا می کند. انتشارات افراز پیشتر نمایشنامه «قاتل بیرحم» را به ترجمه مسعود رایگان منتشر کرده است.
نمایشنامه «لازاریلو» در هشتاد صفحه و به قیمت 8500 تومان صد و چهل و دومین نمایشنامه از سری نمایشنامه های برتر جهان است که توسط انتشارات
افراز منتشر شده است.