در حال بارگذاری ...
...

میلر از نگاه منیژه محامدی، کارگردان نمایش”چشم‌ اندازی از پل”

منیژه محامدی، نمایشنامه‌نویس، کارگردان، مترجم و مدرس تئاتر یکی از کسانی است که تا به حال سه نمایشنامه از آرتور میلر با عنوانهای: ”چشم‌اندازی از پل”، ”حادثه در ویشی”و”جادوگری در شهر سلیم” را به فارسی ترجمه کرده است.

منیژه محامدی، نمایشنامه‌نویس، کارگردان، مترجم و مدرس تئاتر یکی از کسانی است که تا به حال سه نمایشنامه از آرتور میلر با عنوانهای: ”چشم‌اندازی از پل”، ”حادثه در ویشی”و”جادوگری در شهر سلیم” را به فارسی ترجمه کرده است.
او در بیست‌وسومین جشنواره بین‌المللی تئاتر فجر نیز نمایش”چشم‌اندازی از پل” را به روی صحنه برد. که بعد از پایان ماه محرم این نمایش در تالار اصلی اجرا می‌شود. طبق اظهارات محامدی، وی در سال گذشته قرار بوده سه نمایشنامه‌ مذکور میلر را به شکل لابراتوار به اجرا ببرد که با عدم موافقت مدیریت اسبق تئاترشهر این امر میسر نمی‌شود. محامدی اما این قول را می‌دهد که امسال دو نمایش دیگر میلر را نیز به اجرا ببرد.
البته محامدی در آمریکا نمایش‌های دیگر را از جمله”مرگ دستفروش” و چند نمایشنامه کوتاه میلر را به ویژه در دوران دانشجویی کار کرده است. این کارگردان درباره تاثیراتش از میلر می‌گوید:« هیچ‌ وقت کهنه شدنی نیست. حرفهای وی ماندگار است و همیشه در جامعه بشری قابلیت بررسی را دارد. من همیشه کارهای وی را دوست داشتم بخصوص این سه نمایشنامه‌ای را که ترجمه کرده‌ام.»