در حال بارگذاری ...
از سوی انتشارات نمایش

«دائره‌المعارف جهانی نمایش عروسکی» ترجمه می‌شود

به همت انتشارات نمایش اداره کل هنرهای نمایشی و سرپرستی غزل اسکندرنژاد کتاب «دائره‌المعارف جهانی نمایش عروسکی» ترجمه می‌شود.

به گزارش ایران تئاتر دائره‌المعارف جهانی نمایش عروسکی World Encyclopedia of Puppetry Arts (WEPA) مجموعه‌ای است که توسط انتشارات یونیما، تشکل جهانی نمایش عروسکی، به زبان فرانسه منتشر شد و سپس به زبان‌های اسپانیایی و انگلیسی هم در دسترس قرار گرفت. ایدۀ اصلی نگارش این دائره‌المعارف در سال 1978 شکل گرفت. از آن سال تلاش‌هایی جهت نگارش و جمع‌آوری مطالب توسط سرآمدان نمایش عروسکی جهان صورت گرفت تا آنکه در سال 2008 از نسخۀ چاپی آن رونمایی شد. این مجموعه شامل 1272 عنوان مقاله است که توسط 341 نویسنده آماده‌شده‌است. این مقالات در حوزۀ نمایش عروسکی به این مقولات می‌پردازند: شیوه‌های نمایش عروسکی، نمایشگران عروسکی صاحب‌نام و سبک در سراسر جهان و تاریخ نمایش عروسکی در جهان.

ترجمۀ این مجموعه به زبان فارسی به پیشنهاد غزل اسکندرنژاد (استادیار و عضو هیئت‌علمی دانشگاه هنر) از دو ماه قبل (خردادماه سال جاری) آغازشده است. ابتدا پیشنهاد ترجمه در خانه عروسک و با مرضیه برومند، سرپرست خانه عروسک، طرح و سپس به شهرام کرمی مدیرکل هنرهای نمایشی ارائه شد. پس از موافقت و حمایت شهرام کرمی از این پروژه و گفت‌و‌گو با مهرداد رایانی مخصوص رئیس انتشارات نمایش، با انتشار این دائره‌المعارف در انتشارات نمایش موافقت شد.

گروه ترجمۀ دائره‌المعارف که از نسخه انگلیسی ترجمه می‌شود عباتند از:

سر ویراستار: غزل اسکندرنژاد، مدیر اجرایی: محمدرضا حیدری، گروه ترجمه: عمید ابطحی، غزل اسکندرنژاد، مرجان پورغلامحسین، بنت‌الهدی جمشیدی گوهری، سپهر شریف‌زاده، سلما محسنی اردهالی، سحر ناسوتی، گلناز نویدان، الکا هدایت.




نظرات کاربران